See шипки со расол in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_text": "шипки (šipki) + со (so) + расол (rasol)", "forms": [ { "form": "šipki so rasol", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mk", "2": "phrase" }, "expansion": "шипки со расол • (šipki so rasol)", "name": "head" } ], "lang": "Macedonian", "lang_code": "mk", "pos": "phrase", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Macedonian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 22, 30 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 24, 38 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 24, 38 ] ], "english": "You've been to Spain? Nonsense!", "roman": "Ti si bil vo Španija... Šipki so rasol!", "text": "Ти си бил во Шпанија... Шипки со расол!", "type": "example" } ], "glosses": [ "bull, nonsense, my foot, my ass" ], "id": "en-шипки_со_расол-mk-phrase-CAmkBWe7", "links": [ [ "bull", "bull" ], [ "nonsense", "nonsense" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) bull, nonsense, my foot, my ass" ], "related": [ { "roman": "veter vo magla", "word": "ветер во магла" }, { "roman": "tikvi so rasol", "word": "тикви со расол" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃipki sɔ ˈrasɔɫ]" } ], "word": "шипки со расол" }
{ "etymology_text": "шипки (šipki) + со (so) + расол (rasol)", "forms": [ { "form": "šipki so rasol", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "mk", "2": "phrase" }, "expansion": "шипки со расол • (šipki so rasol)", "name": "head" } ], "lang": "Macedonian", "lang_code": "mk", "pos": "phrase", "related": [ { "roman": "veter vo magla", "word": "ветер во магла" }, { "roman": "tikvi so rasol", "word": "тикви со расол" } ], "senses": [ { "categories": [ "Macedonian entries with incorrect language header", "Macedonian idioms", "Macedonian lemmas", "Macedonian multiword terms", "Macedonian phrases", "Macedonian terms with IPA pronunciation", "Macedonian terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 22, 30 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 24, 38 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 24, 38 ] ], "english": "You've been to Spain? Nonsense!", "roman": "Ti si bil vo Španija... Šipki so rasol!", "text": "Ти си бил во Шпанија... Шипки со расол!", "type": "example" } ], "glosses": [ "bull, nonsense, my foot, my ass" ], "links": [ [ "bull", "bull" ], [ "nonsense", "nonsense" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) bull, nonsense, my foot, my ass" ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʃipki sɔ ˈrasɔɫ]" } ], "word": "шипки со расол" }
Download raw JSONL data for шипки со расол meaning in Macedonian (1.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Macedonian dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-16 from the enwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.